Makronsnitter


Makronsnitter, losely translated to "Macaroon slices", is another Danish cake. This cake has a shortcrust bottom, then topped with jam and dark chocolate and a filling made of marzipan, sugar and egg whites on top of that. Let's just say that this cake is definitely not healthy, at all - However, it is such an amazing combination of flavours and is perfect for special occasions. 

Makronsnitter er en meget velkendt kage, som smager absolut fantastisk med mørdejsbund, marmelade, chokolade og lækker marcipan-makron på toppen. Den er syndig, sprød og lækker på én og samme tid. Den er bestemt ikke sund - men netop dette gør, at jeg synes den er perfekt til specielle begivenheder. 


RECIPE/OPSKRIFT (35x20cm): 

Shortcrust/mørdej:
- 225g flour/mel
- 125g margerine
- 125g sugar/sukker
- 1 tsp baking powder/tsk bagepulver
- 2 big egg yolks/store æggeblommer

Filling/Fyld
- 1dl jam of your choice/syltetøj af eget valg
- 75g dark chocolate/mørk chokolade

Maracoon-filling/Makron-fyld:
- 4 egg whites/æggehvider
- 500g icing sugar/flormelis
- 250g grated marzipan/revet marcipan

1. Turn the oven on at 175 degrees celcius. // Tænd ovnen på 175 grader. 
2. Mix flour, baking powder and sugar. Add margerine in small pieces and then mix. Add the egg yolks and mix until the dough turns into a "crumble". Do not over mix! Pour the mixture into a lined 35x20cm baking sheets and press it down. Bake for 15 minutes. // Bland mel, bagepulver and sukker. Kom margerinen i, i mindre stykker og bland det godt sammen. Tilføj æggeblommer og bland det hele indtil det bliver til en smuldredej. Hæld det så i en bageplade på 35x20cm (beklædt med bagepapir) og pres det godt ned. Bag så i 15 minutter. 
3. While the shortcrust is baking, make the macaroon-filling. Mix egg whites, icing sugar and grated marzipan well. // Imens mørdejsbunden bager laves makron-fyldet. Bland blot æggehvider, flormelis og revet marcipan godt sammen. 
4. When the shortcrust is done baking, spread the jam of your choice on top. Then chop chocolate into pieces and add on top of the jam. Now "sprinkle" the macaroon-filling op top until it covers it all - Do not spread it. Turn the oven to 200 degrees celcius and bake for another 20 minutes. // Når mørdejsbunden er færdig med at bage smørres marmeladen på og dernæst hakkes chokoladen og kommes ovenpå. Derefter lægges makronfyldet på i "klatter", indtil det fylder hele kagen - Lad endelig være med at forsøge at smørre det ud! Sæt ovnen på 200 grader og bag i endnu 20 minutter. 
5. Let the cake cool completely and slice - then serve! // Lad kagen køle helt og skær dem så ud i snitter - og server! 

Rhubarb Ice Cream


Rhubarb is such a nice summer fruit/vegetable. I love how well it goes in pies, juice, cakes, jam - and even ice cream. Yesterday I made this amazing rhubarb ice crea
m! It's sweet, yet a bit sour - I find that to be just the perfect balance! Perfect for a hot summer day. 

Rabarber er sådan en dejlig sommer frugt/grøntsag. Jeg elsker som den bare smager fantastisk i tærter, saft, kager, marmelade - og endda i is. Igår lavede jeg denne fantastiske rabarberis! Den er sød, men stadig en smule syrlig - Lige præcis som jeg synes den skal være! Den er perfekt til en varm sommerdag. 

 
RECIPE/OPSKRIFT (1 liter): 
- 500g rhubarb/rabarber
- 225g cane sugar/rørsukker
- 1½ dl water/vand
- 1 tbsp lemon juice/spsk citronsaft
- 2 dl heavy cream/fløde

1. Cut the rhubarb into smaller slices and put into a pan with water and cane sugar. Let it boil for about 10 minutes and then add lemonjuice. Mix it well before sifting the juice from the pulp. Let the juice cool completely in the fridge. // Skær rabarberen i mindre stykker og kom det i en gryde med rørsukker. Lad det koge i cirka 10 minutter og tilføj dernæst citronsaften. Bland det og kom så det hele igennem en sigte, så saften kommer fra. Lad saften køle af i køleskabet. 
2. Beat the cream and then slowly mix the cold rhubarb juice with it. // Pisk fløden og bland så forsigtigt den kolde rabarbersaft ned i. 
3. Pour the mixture into an ice cream machine for about 30 minutes and then freeze solid in the freezer for about 4-5 hours. Enjoy! // Hæld blandingen på en ismaskine og lad den køre i cirka 30 minutter og frys den så yderligere i fryseren i mindst 4-5 timer. Nyd dernæst din hjemmelavede rabarberis! 

Varme Hveder


Tomorrow is a Danish holiday called "Great Prayer Day" - and in tradition, we eat these toasted wheat buns the night before. Why? Because back in the days, the bakeries would be closed on Great Prayer Day, so people would buy lots of wheat bread the day before. However, most couldn't keep their fingers away from the lovely bread and ended up eating it the night before anyway. So, here's a recipe for these amazing wheat buns! 

Imorgen er det jo Store Bededag - og ifølge traditionen tro, spiser man jo varme hveder aftenen inden. Hvorfor? Ja, det er jo fordi bagerierne i de gamle dag havde lukket på Store Bededag og derfor købte folk hvedebrød dagen inden, men de kunne egentlig ikke holde fingrene fra det alligevel og endte så med at spise det om aftenen. Så, her får I altså min yndlings opskrift på lækre varme hveder! 

 
RECIPE/OPSKRIFT (12): 
- 3½ dl water/vand
- 50g yeast/gær
- 650g wheat flour/hvedemel
- ½ tsp salt/tsk salt
- 1 tsp cardamom/tsk kardemomme
- 3 tbsp sugar/sukker
- 1 egg/æg
- 100g margarine

1. Add yeast to the water and make sure it's completely dissolved before adding all the rest of the ingredients. // Opløs gæren i vandet og kom dernæst alle de resterende ingredienser i. 
2. Knead the dough well - A kitchen stand mixer is best to use. It has to be a very soft dough! Let it rise under a damp tea towel for 30 minutes. // Ælt dejen godt, gerne på en køkkenmaskine. Dejen skal være dejlig blød! Lad den dernæst hæve tildækket i 30 minutter.
3. Divide the dough into 12 buns and place them in a 22x30cm baking pan (When making the buns: fold one bun around itself so it gets a nice even surface). Then let them rise under a damp tea towel for another 45 minutes. // Dej dejen i 12 stykker og spænd hver bolle op - jeg gør det ved at folde dem ind i sig selv i min hånd. Placer dem i en bageplade på 22x30cm og lad dem dernæst hæve tildækket i 45 minutter.
4. Brush the buns with water and then bake at 200 degrees celcius for 20-25 minutes. // Pensl hvederne med vand og bag dem på 200 grader i 20-25 minutter. 
5. Let them cool on a grill. When cold, toast them and serve! // Lad dem afkøle på en rist. Når de er kolde ristes de og serveres så!